Artist : Tomas Tobolka
Song : Unknown - Inconnu
B A E E*
e - -0 - - -0 - - - 0- - - 2- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
B - -0 - - -0 - - -0- - - 0 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
G - -8 - - -6 - - -1 - - -1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
D - -9 - - - 7- - - 2- - - 2- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
A - - 9- - - 7- - - 2- - - 2- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
E - - 7- - - 5 - - - 0- - - 0- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
B
Ending summer scrounge me one more day.
A
when I looking back it seems to me like a dream.
B
sun was shinning birds was singing
A
and she walked towards me across the street
E E* E
with the face of angel.
I suddenly stop walking in a half of step,
I stare at her and felt
that the world bend down underneath her foot.
Day became nicer , sun was bright .
For a moment everything was cute.
Ref.
A
Maybe it was illusion,
B
maybe she did not look over me.
A
Since that time I have had her face in my eyes.
B
Due to these cute girls world is beautiful
E E* E
La fin de l'été me vole encore un jour.
Quand je le regardant derriere soi me semble comme un reve.
Le soleil était des oiseaux shinning chantait
et elle a marché vers moi a travers la rue
avec le visage d'ange.
J'arrete soudainement de marcher dans une moitié de pas
je la regarde fixement et ai estimé
que le monde se penche au-dessous de son pied.
Le jour est devenu plus agréable, le soleil était brillant.
Pour un instant tout était mignon.
Peut-etre c'était l'illusion,
peut-etre elle ne m'a pas parcouru.
Puisque ce temps-la j'ai eu son visage dans mes yeux.
En raison de ce monde de filles mignon est beau
|